Disputatio Usoris:Vladisdead~lawiktionary

E Victionario
Jump to navigation Jump to search

Are you the Vlad, just having written something on my page?

If so, be assured I have no animosity whatsoever against Japanese, I just don't understand it. If you make Latin definitions of Japanese words, I would say: hurray! I just read some of these. Seems pretty much OK (...although I didn't check spelling of the Japanese words). but I'd use interwiki links like [[nl:Vader]] on the Pater page if I want to link to the Dutch equivalent of that Latin term. On the "Vader" page in Dutch wiktionary there would be a [[la:Pater]] for the translation into Latin.

Have no idea whether this would work for Japanese <-> Latin translations?

--Gradus 1883 13:43 nov 9, 2004 (UTC)

Hi Vlad,

I think I owe you an apology. See http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Muke#De_Gradus_1883

--Gradus 1883 15:47 nov 9, 2004 (UTC)

Your account will be renamed[+/-]

03:13, 18 Martii 2015 (UTC)

Nomen novum tributum est[+/-]

09:24, 19 Aprilis 2015 (UTC)